Prevod od "quem estou" do Srpski


Kako koristiti "quem estou" u rečenicama:

Conhecem algum dos programas ou pessoas de quem estou falando?
Da li ste èuli za ijednu od ovih serija ili ljudi o kojima prièam?
Não sei com quem estou falando.
I ne znam kome ovo govorim.
Você sabe de quem estou falando.
Hajde, znaš o kome prièam. Zafrkavaš me.
Posso saber com quem estou falando?
Mogu li znati s kim razgovaram?
Não sei de quem estou criando filho.
Ја не знам чијег сина подижем.
Quero saber com quem estou lidando.
Želim znati s kim imam posla.
Gosto de saber com quem estou lidando.
Pa, ja volim znati s kim imam posla.
Você sabe de quem estou falando?
Znaš li o kome govorim? Koliko znam, on je izbeglica iz Albanije.
Pra saber com quem estou andando, pra caso entremos em apuros.
Moram da znam sa kim jašem, ako upadnemo u škripac.
Espero que não seja com quem estou pensando.
Samo se nadam da nije neko za koga mislim da bi mogao da bude.
Quero saber com quem estou falando.
Želim da znam sa kim razgovaram.
Gosto de saber com quem estou.
Pa, volim da znam sa kim radim.
Você não é quem estou pensando, é?
Ви нисте, ко мислим да јесте, зар не?
Só quero saber com quem estou lidando.
Samo želim znati s èim imam posla.
Com quem estou falando, por favor?
Fritz Howard, FBI. S kim razgovaram?
Agora, eu preciso saber para quem estou trabalhando aqui.
Želim da znam za koga trenutno radim.
Só quero saber com quem estou andando.
Samo sam htela znati s kim sam se vozila.
Preciso saber com quem estou lidando.
Moram znati s kim imam posla.
Blair disse que pode me ajudar a encontrar quem estou procurando.
Блер је рекла да можеш да ми помогнеш да нађем особу коју тражим.
Um por vez, mostrem sua carteira de motorista, para a câmera, para saber com quem estou falando.
Jedan po jedan, pokažite vozaèke prema kameri, da znam sa kim razgovaram.
Sei exatamente com quem estou lidando.
Ja taèno znam s kim imam posla.
Sabem de quem estou falando, não?
Razumete šta vas pitam, zar ne?
Se irei te ajudar, preciso sabe com quem estou lidando.
Ako æu da ti pomognem, moram da znam s kim imam posla.
Brinco, mas agora olhe com quem estou conversando!
Hoæu, ali vidi sa kime sada prièam! -Æao.
Não posso ficar vendo a garota por quem estou apaixonado flertando com o cara mais bonito do mundo, é tortura.
Nisam mogao da gledam kako devojka koju volim flertuje sa najzgodnijim deèkom u istoriji. To je muèenje.
É exatamente você quem estou procurando.
Ti si upravo onaj koga tražim.
Mas você não é o único com quem estou preocupado.
Ali ne brinem samo zbog tebe.
Nem sei para quem estou ligando.
Да. Питам се кога управо зовем.
Nem faz ideia de quem estou falando!
Nemate pojma o kome govorim, zar ne?
Não sei nem com quem estou falando.
Ne znam ni s kim razgovaram.
Sim, se é quem estou pensando, mas por que está procurando por ela?
Da, ako je to ona na koju mislim. Ali zašto je tražite?
Você deve saber de quem estou falando.
Mislim da znaš na koju mislim.
E quem estou personificando agora, a rainha da Inglaterra?
Koga bih sad trebala oponašati u ovaj prokleto doba, kraljicu Engleske?
Agora me diz Kai, com quem estou lindando, você ou ela?
Sad mi reci, Kai, s kime poslujem? S tobom ili s njom?
Eu aprendi a sentir com quem estou falando e com quem não estou.
Развила сам нос за осећај да знам са киме причам а са киме не.
O homem a quem estou te levando, a pessoa que comanda esse lugar.
Ko? - Èovek kome te vodim. Osoba koja upravlja ovim mestom.
Se eu não for quem estou dizendo, não durarei muito.
Ако нисам то што тврдим, нећу се дуго задржати.
Eu acho que você sabe de quem estou falando.
Мислим да знаш на кога мислим.
O Sr. Messina perguntou: "Por favor, com quem estou falando?"
G. Mesina je pitao: "Izvinite, s kim razgovaram?"
6.5839788913727s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?